Translate

Mostrar mensagens com a etiqueta chain maille. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta chain maille. Mostrar todas as mensagens

7 de novembro de 2013

Quase nova / Almost new

Uma nova pulseira para uma amiga que perdeu a sua.
A new bracelet for a friend who has lost hers.



Ou melhor, quase nova porque vou dar-lhe a minha (a amarela na foto abaixo) substituindo os cristais. A dela era a outra.
Or should I say, almost new because I'm giving her mine (the yellow one in the below photo) after replacing the crystals. Her bracelet was the other one.




Espero que ela goste desta nova versão.
I hope that she likes this new version.

23 de outubro de 2013

Uma prenda / A gift

Uma pulseira que fiz recentemente para oferecer a uma amiga, segundo o gosto da destinatária.
A bracelet I've made to gift a friend. I tried to suit her taste and style. 






Pulseira de duas vias com cristais chineses, pérolas da marca Rayher e corrente de cobre feita por mim.
Double strand bracelet made with Chinese crystals, Rayher pearls and copper chain I made myself.

Eu gosto muito. Este é também o meu estilo.
I like this bracelet very much. This is my style too.

15 de outubro de 2013

Eu tenho dois amores / I have two loves

Eu tenho dois amores. Hã? Eu passo a explicar. Actualmente, as minhas técnicas preferidas são duas: os trabalhos com missangas e os trabalhos com argolas de metal (cota de malha ou chain maille).
I have two loves. What do I mean?!! I'll explain. At the moment, two techniques are my favourites: bead-weaving and chain maille. 



Desde o ano passado, quando comecei os trabalhos com missangas, aprendi a fazer os pontos: tijolo, espinha (herringbone), espinha em espiral, peyote e corda em espiral.
Since I started bead-weaving in 2012, I've learned spiral rope, brick stitch, spiral herringbone, herringbone, and peyote (I've just learned this on Friday).


Nos trabalhos com argolinhas de metal (chain maille), que comecei há dois anos, aprendi a fazer a flor, a espiral dupla, a bizantina e a capacete.
In relation to chain maille, I've learned flower, double spiral, byzantine, european and helm weaves.



Gostam também destas técnicas ou consideram-nas demoradas e trabalhosas?
Do you love bead-weaving?  Do you love chain maille? Or do you think they are time consuming and not worth it?

Obrigada pela visita!
Thank you for stopping by!

26 de fevereiro de 2013

Nova colecção / New collection

Colecção Double Spiral

Apresento-vos a minha novíssima colecção de pulseiras em cota de malha (chain maille) onde utilizei a malha espiral dupla.

I would like to show you the brand new collection of chain maille bracelets I've made using the double spiral weave.


dourado - gold coloured

laranja - orange

rosa claro - light pink

lilás - lilac

O fecho de aro é banhado a prata e as argolinhas são de aço (as prateadas) e de alumínio (as coloridas). Cada uma das pulseiras está à venda por 9 euros.

The toggle clasp is silver-plated, the silver coloured jump rings are made of steel and the coloured jump rings are made of aluminium.Each bracelet is priced 9 euros.

26 de dezembro de 2012

Colecção BYZANTINE ELEGANCE

Todas estas pulseiras que hoje vos apresento têm em comum uma malha de que gosto muito. Dentro da cota de malha é uma malha das mais simples mas curiosamente é também das mais bonitas. A malha bizantina é constituída por conjuntos de catorze argolas entrelaçadas que formam um elemento. Para criarmos uma corrente, vamos repetir os elementos o número de vezes que pretendermos.  A Colecção Byzantine Elegance combina a elegância da malha bizantina com o brilho iridiscente da madrepérola verdadeira tingida em diferentes tons.

All the bracelets I am going to show you today have in common a maille that I'm very fond of. Within the chainmaille weaves, it is a very easy weave but it is also one of the most beautiful ones. Byzantine weave is made with sets of fourteen jump rings that intertwined in a certain way form an element. For making a byzantine chain, you need to repeat the element the number of times you desire. The Byzantine Elegance Collection combines the elegance of byzantine weave with the iridescent brightness of authentic mother-of-pearl dyed in several different colours.

Pulseira #15 - malha bizantina, discos de madrepérola vermelhos e fecho de aro cor de bronze
Bracelet #15 - byzantine weave, red MOP discs and brass coloured toggle clasp


Pulseira #16 - idêntica com madrepérola rosa vivo
Bracelet #16 - same with bright rose MOP
Pulseira #17 - idêntica mas com discos amarelos de madrepérola
Bracelet #17 - same but with yellow MOP discs

Pulseira #18- com discos azul turquesa
Bracelet #18- with turquoise blue discs
Pulseira #19 - em azul celeste
Bracelet #19 - light blue
Cada pulseira encontra-se à venda por 9 euros. Para comprar, basta deixar um comentário ou enviar um email para o meu endereço (acbeads@gmail.com).
Each bracelet is for sale for 9 euros. For buying any bracelet, you can leave a comment on the blog or send an email to acbeads@gmail.com.

17 de dezembro de 2012

Colecção COLOURFUL METALS

Para a minha segunda colecção de pulseiras, usei a técnica da cota de malha para entrelaçar muitas argolas de metais e criar um padrão de corrente a que se dá o nome de malha de caixa.

In my second bracelet collection, which I've called Colourful Metals, I've used the chain maille technique to interweave lots of small metal jump rins and to create a chain in a pattern that is called box weave.

Pulseira em tons de azul vivo e bronze, elaborada com argolas metálicas
Blue and brass coloured handmade bracelet made from metal jump rings
#9

A mesma pulseira nos tons dourado e bronze
The same bracelet in golden and brass coloured jump rings
#10



E por fim, uma combinação mais clássica e harmoniosa: o dourado e o prateado
At last, the more classic and harmonious combination of gold and silver tones
 #11

Estas três pulseiras foram as primeiras que idealizei e depois concretizei, após a aprendizagem da técnica da malha caixa. Qualquer destas pulseiras encontra-se para venda por 8 euros. Para encomendar, enviar email para acbeads@gmail.com.

These were the first bracelets I've designed and made after learning the box weave technique. Each bracelet is priced 8 euros. For ordering, please send an e-mail to acbeads@gmail.com.

12 de dezembro de 2012

Cota-de-malha / Chain maille

Para muitos, cota de malha é uma palavra nova que nunca ouviram antes. A cota de malha consiste numa técnica ancestral que utiliza argolas de metal para construir peças que podem ser pulseiras, cintos, entre outras, e que nos tempos da história medieval servia para fazer armaduras de protecção para os combates.

For many, chain maille is a new word. Chain maille is an ancient technique combining small metal jump rings that nowadays is used to make bracelets, belts, among other jewellery. In the Middle Ages, the chain maille technique was used to make armours for protection during the battles.

Isto é cota de malha!
This is chainmaille!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...